Gil Craviotto ha recopilado para este libro sus escritos sobre el poeta Julio Alfredo Egea desde 1960 hasta 2016, tanto los publicados en prensa y revistas literarias como algunos inéditos.
La edición de este volumen se planteó como un homenaje de los amigos granadinos del poeta almeriense, por lo que el libro se abre con un poema de Rafael Guillén y un prólogo de Antonio Enrique y se cierra con textos de Antonio Chicharro y Jacinto Martín. También desde Almería han colaborado dos amigos del poeta con las fotografías de portada y contraportada, obras de Blas Fuentes y Rodrigo Valero.
Julio Alfredo Egea se mostró muy satisfecho en el Centro Artístico de Granada cuando recientemente se presentó allí este libro. El acto resultó tan emotivo que se convirtió en un sentido reconocimiento al poeta de Chirivel, que fue recibido en el salón de actos con una larga ovación de las personas que, puestas en pie, abarrotaban la sala.
“Semblanza de Julio Alfredo Egea” ha sido publicado por la editorial almeriense Letra Impar en su colección de ensayo. Letra Impar, desde su creación en 2015, está apostando por dar proyección nacional a autoras y autores de Almería, tanto de la literatura histórica, como Celia Viñas o “Colombine”, como actuales, como Antonio Carbonell, Lola Callejón, María Ángeles Lonardi o A.L. Guillén.
JULIO ALFREDO EGEA
Julio Alfredo Egea Reche (Chirivel, Almería, 1926) es un poeta español de la segunda mitad del siglo XX y principios del siglo XXI.
La vida literaria de Julio Alfredo Egea está estrechamente vinculada a Granada, donde participa en los movimientos literarios de esta ciudad y se integra en la denominada «generación de los 50».Fue fundador de la revista Sendas (que publicó en 1946 el primer homenaje escrito al poeta Federico García Lorca en España).
Poemas suyos han sido traducidos al búlgaro, polaco, árabe, francés, inglés, alemán, italiano y portugués.
De su extensa producción literaria, esta es su amplia obra poética:
.Ancla enamorada (1956)
.La calle (1960)
.Museo (1962)
.Valle de todos (1963)
.Piel de toro (1965)
.Nana para dormir muñecas (1965)
.Repítenos la aurora sin cansarte (1971)
.Desventurada vida y muerte de María Sánchez (1973)
.Antología Poética 1953-1973 (1975)
.Cartas y Noticias (1973)
.Bloque Quinto (1976)
.Sala de espera (1983)
.Los regresos (1985)
.Segunda Antología Poética 1973-1988 (1990)
.Voz en clausura. Antología de sonetos (1991)
.Los asombros (1996)
.Desde Alborán navego (2003)
.El vuelo y las estancias (2003)
.Fábulas de un tiempo nuevo (2003)
.Asombros traducidos. Libro antología y CD con la voz del poeta (2003)
.Tríptico del humano transitar (2004)
.Legados esenciales (Antología de herencias) (2005)
.Antología Poética 1956-2006 (2009)
.Poesía completa Volumen 1 y Volumen 2 (2010)
.Poeta Julio Alfredo Egea (2016) Fotografías de Rodrigo Valero
FRANCISCO GIL CRAVIOTTO
Francisco Gil Craviotto, licenciado en letras por la universidad de París IV y miembro de la Academia de las Buenas Letras de Granada, nace en Turón (Alpujarra granadina) en 1933. Primeras letras en la escuela de este pueblo. Después, estudia bachillerato en un internado de frailes de Almería; hace sus primeras armas periodísticas en el desaparecido diario Patria de Granada, donde permaneció siete años como colaborador fijo. Posteriormente, aburrido del ambiente provinciano de su ciudad y de la dictadura franquista, marcha a París. Allí, tras licenciarse en letras en la Universidad París IV (Sorbona), ejerce la docencia y la traducción.
Francisco Gil Craviotto ha cultivado, con excepción del teatro y el guión de cine, todos los géneros literarios que emanan de la prosa: novela, relato, biografía, ensayo, artículo, entrevista, etc. Tiene publicados una veintena de libros y ha colaborado en numerosas publicaciones colectivas. Sus artículos y narraciones en revistas y periódicos también son muy frecuentes.
En 2011 Francisco Gil Craviotto entró en la Academia de las Buenas Letras de Granada. Su discurso de investidura, leído en el Paraninfo de la facultad de Derecho, el 21 de mayo del 2012, versó sobre el tema “El Sena, río literario”.
Su última novela publicada, Los papeles de Juan Español, (Editorial Nazarí, octubre, 2016), presentada en Granada por el escritor Fernando de Villena el pasado 25 de octubre, es un díptico integrado por estos dos títulos: La mano quemada y La verja del internado.
Gil Craviotto también viene realizando una callada labor como traductor y divulgador de autores franceses. Ha escrito importantes artículos sobre Voltaire, Merimée, Guy de Maupassant, Octave Mirbeau, Henri Bosco, etc. También sobre la obra francesa del escritor almeriense Agustín Gómez Arcos. Últimamente ha traducido la novela Sebastián Roch” de Octave Mirbeau que ha publicado la editorial Dauro de Granada. Tiene pendientes otras traducciones de Mirbeau y Edouard Estaunié.
Gil Craviotto ha recopilado para este libro sus escritos sobre el poeta Julio Alfredo Egea desde 1960 hasta 2016, tanto los publicados en prensa y revistas literarias como algunos inéditos.
La edición de este volumen se planteó como un homenaje de los amigos granadinos del poeta almeriense, por lo que el libro se abre con un poema de Rafael Guillén y un prólogo de Antonio Enrique y se cierra con textos de Antonio Chicharro y Jacinto Martín. También desde Almería han colaborado dos amigos del poeta con las fotografías de portada y contraportada, obras de Blas Fuentes y Rodrigo Valero.
Julio Alfredo Egea se mostró muy satisfecho en el Centro Artístico de Granada cuando recientemente se presentó allí este libro. El acto resultó tan emotivo que se convirtió en un sentido reconocimiento al poeta de Chirivel, que fue recibido en el salón de actos con una larga ovación de las personas que, puestas en pie, abarrotaban la sala.
“Semblanza de Julio Alfredo Egea” ha sido publicado por la editorial almeriense Letra Impar en su colección de ensayo. Letra Impar, desde su creación en 2015, está apostando por dar proyección nacional a autoras y autores de Almería, tanto de la literatura histórica, como Celia Viñas o “Colombine”, como actuales, como Antonio Carbonell, Lola Callejón, María Ángeles Lonardi o A.L. Guillén.
JULIO ALFREDO EGEA
Julio Alfredo Egea Reche (Chirivel, Almería, 1926) es un poeta español de la segunda mitad del siglo XX y principios del siglo XXI.
La vida literaria de Julio Alfredo Egea está estrechamente vinculada a Granada, donde participa en los movimientos literarios de esta ciudad y se integra en la denominada «generación de los 50».Fue fundador de la revista Sendas (que publicó en 1946 el primer homenaje escrito al poeta Federico García Lorca en España).
Poemas suyos han sido traducidos al búlgaro, polaco, árabe, francés, inglés, alemán, italiano y portugués.
De su extensa producción literaria, esta es su amplia obra poética:
.Ancla enamorada (1956)
.La calle (1960)
.Museo (1962)
.Valle de todos (1963)
.Piel de toro (1965)
.Nana para dormir muñecas (1965)
.Repítenos la aurora sin cansarte (1971)
.Desventurada vida y muerte de María Sánchez (1973)
.Antología Poética 1953-1973 (1975)
.Cartas y Noticias (1973)
.Bloque Quinto (1976)
.Sala de espera (1983)
.Los regresos (1985)
.Segunda Antología Poética 1973-1988 (1990)
.Voz en clausura. Antología de sonetos (1991)
.Los asombros (1996)
.Desde Alborán navego (2003)
.El vuelo y las estancias (2003)
.Fábulas de un tiempo nuevo (2003)
.Asombros traducidos. Libro antología y CD con la voz del poeta (2003)
.Tríptico del humano transitar (2004)
.Legados esenciales (Antología de herencias) (2005)
.Antología Poética 1956-2006 (2009)
.Poesía completa Volumen 1 y Volumen 2 (2010)
.Poeta Julio Alfredo Egea (2016) Fotografías de Rodrigo Valero
FRANCISCO GIL CRAVIOTTO
Francisco Gil Craviotto, licenciado en letras por la universidad de París IV y miembro de la Academia de las Buenas Letras de Granada, nace en Turón (Alpujarra granadina) en 1933. Primeras letras en la escuela de este pueblo. Después, estudia bachillerato en un internado de frailes de Almería; hace sus primeras armas periodísticas en el desaparecido diario Patria de Granada, donde permaneció siete años como colaborador fijo. Posteriormente, aburrido del ambiente provinciano de su ciudad y de la dictadura franquista, marcha a París. Allí, tras licenciarse en letras en la Universidad París IV (Sorbona), ejerce la docencia y la traducción.
Francisco Gil Craviotto ha cultivado, con excepción del teatro y el guión de cine, todos los géneros literarios que emanan de la prosa: novela, relato, biografía, ensayo, artículo, entrevista, etc. Tiene publicados una veintena de libros y ha colaborado en numerosas publicaciones colectivas. Sus artículos y narraciones en revistas y periódicos también son muy frecuentes.
En 2011 Francisco Gil Craviotto entró en la Academia de las Buenas Letras de Granada. Su discurso de investidura, leído en el Paraninfo de la facultad de Derecho, el 21 de mayo del 2012, versó sobre el tema “El Sena, río literario”.
Su última novela publicada, Los papeles de Juan Español, (Editorial Nazarí, octubre, 2016), presentada en Granada por el escritor Fernando de Villena el pasado 25 de octubre, es un díptico integrado por estos dos títulos: La mano quemada y La verja del internado.
Gil Craviotto también viene realizando una callada labor como traductor y divulgador de autores franceses. Ha escrito importantes artículos sobre Voltaire, Merimée, Guy de Maupassant, Octave Mirbeau, Henri Bosco, etc. También sobre la obra francesa del escritor almeriense Agustín Gómez Arcos. Últimamente ha traducido la novela Sebastián Roch” de Octave Mirbeau que ha publicado la editorial Dauro de Granada. Tiene pendientes otras traducciones de Mirbeau y Edouard Estaunié.